광고

안녕하세요. 독자님들

오늘 함께 할 단어는 “von Dativ abhängig sein ” 입니다. 사실 이것은 sein+ 형용사형으로 동사와 같은 쓰임을 가집니다. 주된 의미로 “의존하다” 또는 “종속되다”라는 뜻을 가집니다. 어떤 것(주어)이 다른 것(von Dativ)에 의존하거나, 어떤 상황이나 사람에 영향을 받음을 나타냅니다.

유사한 동사 및 구문

  1. angewiesen sein auf – “의존하다” 또는 “필요로 하다”라는 의미로, 어떤 것이 필수적이거나 필요할 때 사용됩니다.
  2. sich stützen auf – “기대다” 또는 “의지하다”라는 뜻으로, 어떤 것에 대한 지지나 의존을 나타냅니다.
  3. sich verlassen auf – “신뢰하다” 또는 “의존하다”라는 의미로, 누군가나 무언가에 대한 신뢰나 의존을 나타내는 표현입니다.
  4. gebunden sein an – “묶여 있다” 또는 “연결되어 있다”라는 뜻으로, 어떤 것에 대한 강한 연결이나 의존을 나타냅니다.

짧은 예시

  • “Ich bin von meinem Handy abhängig.” (나는 내 핸드폰에 의존해.)
  • “Viele Länder sind von Energieimporten abhängig.” (많은 나라들이 에너지 수입에 의존하고 있다.)
  • “Die Qualität des Kaffees ist vom Wetter abhängig.” (커피의 질은 날씨에 의존한다.)

“abhängig sein von”과 같은 동사들은 일상생활의 다양한 상황에서 사용됩니다. 특히, 다음과 같은 상황에서 자주 사용됩니다:

  1. 개인적 관계: 친구, 가족, 파트너 등 다른 사람에 대한 의존성을 표현할 때 사용합니다. 예를 들어, 정서적 지원이나 조언에 대한 의존을 나타낼 때 쓰일 수 있습니다.
  2. 직장 또는 전문적 상황: 직장에서 특정 동료나 기술, 리소스에 의존해야 하는 경우에 사용됩니다. 예를 들어, 팀 프로젝트에서 특정 팀원의 기술이나 노하우에 의존하는 상황을 표현할 때 사용될 수 있습니다.
  3. 경제적 상황: 경제적 자원이나 특정 시장 조건에 대한 의존성을 나타낼 때 사용됩니다. 예를 들어, 한 기업이 특정 원자재에 대해 “abhängig sein von”할 수 있습니다.
  4. 건강과 웰빙: 의학적 조건이나 특정 약물, 치료 방법에 대한 의존성을 나타내는 데 사용됩니다. 예를 들어, 특정 약물에 대한 의존을 설명할 때 이러한 표현이 쓰일 수 있습니다.
  5. 교육과 학습: 특정 교육 자료, 교사, 또는 학습 방법에 대한 의존성을 표현할 때 사용될 수 있습니다.
광고

주제: 2023년 11월 29일 독일 헤드라인 뉴스

대학생 수준:

“In der heutigen Ausgabe der Nachrichten wurde intensiv diskutiert, wie die deutsche Wirtschaft zunehmend von globalen Markttrends abhängig ist. Experten analysieren die jüngsten Schwankungen im Aktienmarkt und betonen die Bedeutung einer diversifizierten Wirtschaftsstrategie, um die Abhängigkeit von einzelnen Industriezweigen zu reduzieren. Zudem wird die Abhängigkeit von Energieimporten und deren Einfluss auf die Umweltpolitik hervorgehoben.”

한국어 번역

오늘 뉴스에서 독일 경제가 점점 글로벌 시장 동향에 의존하고 있음에 대해 심도 있게 논의되었다. 전문가들은 최근 주식 시장의 변동을 분석하고, 특정 산업에 대한 의존을 줄이기 위해 다양화된 경제 전략의 중요성을 강조했다. 또한 에너지 수입에 대한 의존과 그것이 환경 정책에 미치는 영향도 강조되었다.

중학생 수준:

“Heute in den Nachrichten wurde darüber gesprochen, dass Deutschland von anderen Ländern für Energie und Waren abhängig ist. Die Reporter erklärten, dass es wichtig ist, nicht nur von einem Land abhängig zu sein, weil das Probleme verursachen kann. Sie sprachen auch darüber, wie wichtig es ist, umweltfreundliche Energiequellen zu nutzen, um die Abhängigkeit von Öl und Gas zu verringern.”

한국어 번역

오늘 뉴스에서 독일이 에너지와 상품을 위해 다른 나라들에 의존하고 있다는 것이 이야기되었다. 리포터들은 한 나라에만 의존하는 것이 문제를 일으킬 수 있으므로 중요하지 않다고 설명했다. 그들은 또한 오일과 가스에 대한 의존을 줄이기 위해 환경 친화적인 에너지 소스를 사용하는 것이 얼마나 중요한지에 대해서도 이야기했다.

초등학생 수준:

“Heute in den Nachrichten haben sie gesagt, dass Deutschland viele Dinge aus anderen Ländern braucht, wie Öl und Spielzeug. Sie haben erklärt, dass es wichtig ist, auch Sachen aus unserem eigenen Land zu haben, damit wir nicht immer von anderen Ländern abhängen. Sie haben auch über Sonnenenergie und Windenergie gesprochen, die gut für die Umwelt sind.”

한국어 번역

오늘 뉴스에서 독일이 다른 나라들로부터 많은 것들, 예를 들어 오일이나 장난감이 필요하다고 말했다. 우리가 항상 다른 나라들에 의존하지 않도록 우리 나라에서도 물건들을 가지는 것이 중요하다고 설명했다. 그들은 또한 환경에 좋은 태양 에너지와 풍력 에너지에 대해서도 이야기했다.

광고

추천 숙어 및 단어 (대학생 수준):

  1. Globalisierung (세계화): 경제 및 문화의 전 세계적 통합을 나타냅니다.
  2. Diversifikation (다양화): 위험을 분산시키고 안정성을 높이기 위해 다양한 분야에 투자하는 전략.
  3. Umweltpolitik (환경 정책): 환경 보호와 관련된 정부 정책과 법률.
  4. Nachhaltigkeit (지속 가능성): 자원을 효율적으로 사용하여 미래 세대를 위한 환경 보존.
  5. Energieunabhängigkeit (에너지 독립): 외부 자원에 대한 의존도를 줄이고 자체 에너지 자원을 개발하는 것.

오늘도 최선을 다하는 하루가 되세요.