GERMAN AND KOREAN SELF STUDY
광고

1. 의미:

  • “achten auf” + Akkusativ 은 “주의하다, 조심하다”라는 뜻입니다. 어떤 상황이나 물체에 대한 주의를 나타내는 표현으로 사용됩니다. 또한 조금 다른 표현으로 무엇을 (부정적)이라 여기다.라는 뜻을 가지고 있습니다.

2. 짧은 예시:

  1. “Wir müssen auf die Straßenverkehrsordnung achten.” -“우리는 도로 교통 규칙을 주의해야 해.”
  2. “Sie achtet immer auf ihre Gesundheit.” -“그녀는 항상 건강을 챙긴다.”
  3. “Achte auf die Warnsignale!” -“경고 신호에 주의해!”

3. 동사변형:

  • 현재시제
    • Ich achte auf
    • Du achtest auf
    • Er/sie/es achtet auf
    • Wir achten auf
    • Ihr achtet auf
    • Sie/Sie achten auf
  • 과거시제
    • Ich achtete auf
    • Du achtetest auf
    • Er/sie/es achtete auf
    • Wir achteten auf
    • Ihr achtetet auf
    • Sie/Sie achteten auf
  • 완료형
    • Ich habe auf … geachtet
    • Du hast auf … geachtet
    • Er/sie/es hat auf … geachtet
    • Wir haben auf … geachtet
    • Ihr habt auf … geachtet
    • Sie/Sie haben auf … geachtet
  • 미래시제
    • Ich werde auf … achten
    • Du wirst auf … achten
    • Er/sie/es wird auf … achten
    • Wir werden auf … achten
    • Ihr werdet auf … achten
    • Sie/Sie werden auf … achten
  • 조건법II
    • Ich würde auf … achten
    • Du würdest auf … achten
    • Er/sie/es würde auf … achten
    • Wir würden auf … achten
    • Ihr würdet auf … achten
    • Sie/Sie würden auf … achten

4. 유사한 동사 및 동사구:

  1. “sich kümmern um” (Akkusativ) – “돌보다, 챙기다”
  2. “aufpassen auf” (Akkusativ) – “감시하다, 지켜보다”
  3. “sorgen für” (Akkusativ) – “책임지다, 관리하다”

5. 일상적인 생활에서 쓰임새:

  • “achten auf” 은 일상에서 안전, 건강, 규칙 준수 등을 강조할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 부모가 아이들에게 건널목을 건널 때 차에 주의하라고 말할 때, 또는 직장에서 안전 수칙을 따를 것을 당부할 때 사용합니다.
광고

6. 오늘의 주제: 독일의 메인 뉴스 – 기후 변화 대책

  • 오늘의 주제: 독일 연방 정부의 기후 변화 대책 발표
  • 대학생 수준:
  • 독일어 예문:
    “In den Nachrichten heute Morgen wurde ausführlich über die neuesten Maßnahmen der Bundesregierung zur Bekämpfung des Klimawandels berichtet. Diese umfassen eine umfangreiche Strategie, die sowohl die Förderung erneuerbarer Energien als auch die Reduzierung von Treibhausgasemissionen in mehreren Sektoren beinhaltet. Besonders hervorgehoben wurde die geplante Einführung eines neuen Emissionshandelssystems, das darauf abzielt, die CO2-Emissionen in der Industrie signifikant zu reduzieren. Zudem wird die Regierung erhebliche Investitionen in öffentliche Verkehrsmittel und die Entwicklung nachhaltiger Technologien tätigen, um eine umweltfreundlichere Zukunft zu gestalten.”
  • 한국어 번역:
    “오늘 아침 뉴스에서 독일 연방 정부의 기후 변화 대응을 위한 최신 조치들에 대해 자세히 보도했습니다. 이 조치들은 재생 가능 에너지의 증진과 여러 부문에서 온실가스 배출 감소를 포함하는 광범위한 전략을 포함합니다. 특히, 산업 분야에서 이산화탄소 배출을 크게 줄이기 위한 새로운 배출권 거래 시스템 도입이 강조되었습니다. 또한, 정부는 대중 교통 및 지속 가능한 기술 개발에 상당한 투자를 하여 보다 친환경적인 미래를 만들 계획입니다.”
  • 중학생 수준:
  • 독일어 예문:
    “Die Bundesregierung hat heute neue Pläne zur Reduzierung der Umweltverschmutzung und zur Bekämpfung des Klimawandels vorgestellt. Diese Pläne beinhalten Investitionen in erneuerbare Energien und Maßnahmen zur Verringerung der CO2-Emissionen. Es wurde auch betont, dass Bildung und öffentliches Bewusstsein über Umweltfragen verbessert werden müssen, um langfristige Veränderungen zu erreichen.”
  • 한국어 번역:
    “연방 정부는 오늘 환경 오염 감소와 기후 변화 대응을 위한 새로운 계획을 발표했습니다. 이 계획에는 재생 가능 에너지에 대한 투자와 이산화탄소 배출 감소 조치가 포함되어 있습니다. 또한, 환경 문제에 대한 교육과 대중의 인식을 향상시켜 장기적인 변화를 이루어야 한다는 점이 강조되었습니다.”
  • 초등학생 수준:
  • 독일어 예문:
    “Heute hat die Regierung gesagt, dass wir mehr für die Umwelt tun müssen. Sie wollen mehr Windräder und Solaranlagen bauen, um saubere Energie zu bekommen. Kinder sollen auch lernen, wie wichtig es ist, die Natur zu schützen.”
  • 한국어 번역:
    “오늘 정부는 우리가 환경을 위해 더 많은 일을 해야 한다고 말했습니다. 그들은 깨끗한 에너지를 얻기 위해 더 많은 풍력 발전기와 태양광 패널을 설치하고자 합니다. 아이들도 자연을 보호하는 것이 얼마나 중요한지 배우게 될 것입니다.”
광고

7. 오늘의 추천 숙어 및 단어:

  • 대학생 수준:
  1. Maßnahmen – 조치들
  2. Emissionshandelssystem – 배출권 거래 시스템
  3. Treibhausgasemissionen – 온실가스 배출
  4. erneuerbare Energien – 재생 가능 에너지
  5. nachhaltige Technologien – 지속 가능한 기술
  • 중학생 수준:
  1. Umweltverschmutzung – 환경 오염
  2. Bekämpfung – 대응
  3. Investitionen – 투자
  4. Bewusstsein – 인식
  5. Veränderungen – 변화
  • 초등학생 수준:
  1. Umwelt – 환경
  2. Windräder – 풍력 발전기
  3. Solaranlagen – 태양광 패널
  4. saubere Energie – 깨끗한 에너지
  5. Natur schützen – 자연 보호

8.오늘의 강의 요약:

오늘 우리는 “achten auf”와 그것의 쓰임새를 배웠습니다. 특히 독일의 메인 뉴스, 즉 연방 정부의 기후 변화 대책 발표를 통해 이 동사구가 어떻게 현실적인 상황에서 사용될 수 있는지 살펴보았습니다. 여러 수준의 예문을 통해 실생활에서의 적용을 배웠으며, 이를 통해 독일어 실력 향상에 도움이 되었기를 바랍니다.

강의를 마치며, 오늘의 명언을 남깁니다: “Wissen ist Macht, aber Charakter ist mehr.” – “지식은 힘이지만, 성품은 더 중요하다.”