GERMAN AND KOREAN SELF STUDY
광고

안녕하세요. 독자님.

오늘 알려드릴 단어는 “absehen von”입니다. 이 동사구는 ‘무시하다’, ‘고려하지 않다’, ‘제외하다’의 의미를 가진 독일어 표현입니다. 이 동사는 주로 어떤 것을 고려하거나 주의를 기울이지 않을 때 사용됩니다. 유사한 다른 동사로는 “ignorieren” (무시하다) 또는 “ausschließen” (제외하다)가 있습니다.

짧은 예시

  • Von der Kälte abgesehen, genießen wir den Weihnachtsmarkt.
    (추위를 무시하고, 우리는 크리스마스 마켓을 즐긴다.)
  • Ich habe von meinen Zweifeln abgesehen und ihm vertraut.
    (나는 내 의심을 제쳐두고 그를 신뢰했다.)
  • Abgesehen von den Kosten, ist die Idee gut.
    (비용을 제외하고, 그 아이디어는 좋다.)

동사변형

인칭에 따른 변형 (현재 시제)

  • ich sehe ab von
  • du siehst ab von
  • er/sie/es sieht ab von
  • wir sehen ab von
  • ihr seht ab von
  • sie/Sie sehen ab von

인칭에 따른 변형 (과거 시제)

  • ich sah ab von
  • du sahst ab von
  • er/sie/es sah ab von
  • wir sahen ab von
  • ihr saht ab von
  • sie/Sie sahen ab von

시제에 따른 변형

  • 현재 완료 시제: ich habe abgesehen von
  • 과거 시제: ich sah ab von
  • 미래 시제: ich werde absehen von

“Absehen von”은 분리형 동사이므로, 문장 안에서 동사의 일부는 다른 위치에 오게 됩니다. 예를 들어, “Ich sehe von dem Plan ab” (나는 그 계획을 포기한다) 처럼 사용됩니다.

유사한 동사 및 구문

1.  Verzichten auf 
•   예: “Ich verzichte auf Süßigkeiten.” 
         (나는 단 것을 먹지 않는다.)
2.  Aufgeben
•   예: “Er gibt den Plan auf.” 
         (그는 그 계획을 포기한다.)
3.  Unterlassen
•   예: “Sie unterlässt es, Kommentare abzugeben.” 
          (그녀는 댓글을 달지 않는다.)
4.  Vermeiden 
•   예: “Wir vermeiden es, spät nachts auszugehen.” 
         (우리는 늦은 밤에 외출하는 것을 피한다.)
5.  Übersehen 
•   예: “Man sollte wichtige Details nicht übersehen.” 
         (중요한 세부 사항을 간과해서는 안 된다.)
6.  Ignorieren 
•   예: “Sie ignoriert seine Nachrichten.” 
         (그녀는 그의 메시지를 무시한다.)

일상 생활에서의 쓰임새

  • 계획 변경: 당신이 어떤 계획을 세웠으나 나중에 그 계획을 포기하기로 결정했을 때,
    예를 들어, “Ich sehe von der Reise ab” (나는 여행을 가지 않기로 했다).
  • 의견 무시: 누군가의 의견이나 제안을 무시하거나 중요하지 않게 여길 때,
    예를 들어, “Wir sehen von seinen Vorschlägen ab” (우리는 그의 제안들을 무시하기로 했다).
  • 행동 중단: 어떤 행동을 계속하지 않기로 결정했을 때,
    예를 들어, “Er sieht davon ab, weiter zu rauchen” (그는 계속 담배를 피우는 것을 포기하기로 했다).
  • 대안 선택: 여러 옵션 중 하나를 선택하지 않고 다른 옵션을 선택할 때,
    예를 들어, “Sie sieht von dem teuren Kauf ab und sucht nach einer günstigeren Alternative”
    (그녀는 비싼 구매를 포기하고 더 저렴한 대안을 찾았다).
광고

대학생 수준

Jedes Jahr, wenn der Winter naht, bereiten sich die Städte in Deutschland auf ihre Weihnachtsmärkte vor. Von der kalten Witterung abgesehen, ziehen diese Märkte Menschen aller Altersgruppen an. Auf dem Markt gibt es zahlreiche Stände, an denen traditionelle deutsche Handwerkskunst, Leckereien wie Lebkuchen und natürlich Glühwein angeboten werden. Abgesehen von den geschäftigen Einkäufen, ist es die warme, festliche Stimmung, die alle in ihren Bann zieht. Hier kann man die tiefe Verbindung zwischen den historischen Traditionen und der modernen Feierweise erleben.

한국어번역: 매년 겨울이 다가오면 독일의 도시들은 크리스마스 마켓 준비에 나섭니다. 추운 날씨를 제외하고, 이러한 시장들은 모든 연령대의 사람들을 끌어들입니다. 시장에는 전통 독일 공예품, 레베쿠헨과 물론 글뤼바인과 같은 간식들을 파는 수많은 상점들이 있습니다. 바쁜 쇼핑을 제외하면, 모두를 매혹시키는 따뜻하고 축제적인 분위기가 있습니다. 여기서는 역사적 전통과 현대의 축하 방식 사이의 깊은 연결을 경험할 수 있습니다.

중학생 수준

Deutschland im Dezember ist wirklich magisch, besonders wegen der Weihnachtsmärkte. Kalt ist es zwar, aber wenn man von der Kälte absieht, gibt es so viel zu sehen und zu erleben. Die Märkte sind voller Lichter und Farben. Man kann leckere Sachen essen und tolle Geschenke finden. Abgesehen von dem Trubel, spürt man überall die Weihnachtsfreude. Es ist eine Zeit, in der Familien und Freunde zusammenkommen und schöne Momente teilen.

한국어번역: 12월의 독일은 정말 마법 같아요, 특히 크리스마스 마켓 때문에요. 추운 건 사실이지만, 추위를 무시하면 볼 것도 많고 경험할 것도 많아요. 시장은 불빛과 색채로 가득 차 있어요. 맛있는 것들을 먹고 멋진 선물들을 찾을 수 있어요. 분주함을 제외하면, 어디에서나 크리스마스의 기쁨을 느낄 수 있어요. 가족과 친구들이 함께 모여 아름다운 순간들을 공유하는 시간이에요.

초등학생 수준

In Deutschland sind die Weihnachtsmärkte im Winter sehr schön. Es ist zwar kalt, aber wenn man die Kälte nicht beachtet, kann man viel Spaß haben. Es gibt viele bunte Lichter und leckere Sachen wie Schokolade und Kekse. Abgesehen von der Kälte, ist es toll, die vielen verschiedenen Stände zu sehen und mit der Familie Zeit zu verbringen.

한국어번역: 독일에는 겨울에 크리스마스 마켓이 있고 정말 예뻐요. 추운데, 추위를 신경 쓰지 않으면 재미있을 수 있어요. 많은 다채로운 불빛과 초콜릿이나 쿠키 같은 맛있는 것들이 있어요. 추위를 제외하고, 다양한 상점들을 보고 가족과 시간을 보내는 건 정말 멋져요.

광고

각 레벨에 따른 좋은 숙어나 단어들

대학생 수준

  • Witterung (날씨) – 상세한 기후 묘사에 사용.
  • Handwerkskunst (공예품) – 전통과 기술을 강조.
  • festliche Stimmung (축제 분위기) – 축제의 분위기를 나타냄.
  • historische Traditionen (역사적 전통) – 문화와 역사를 언급.
  • Feierweise (축하 방식) – 축제나 행사의 방식을 설명.

중학생 수준

  • magisch (마법 같은) – 환상적인 느낌을 표현.
  • Weihnachtsfreude (크리스마스의 기쁨) – 축제의 즐거움을 나타냄.
  • Trubel (분주함) – 활기찬 활동이나 분위기를 묘사.
  • Geschenke finden (선물 찾기) – 크리스마스 시장의 활동을 지칭.
  • zusammenkommen (함께 모이다) – 사회적인 모임을 나타냄.

초등학생 수준

  • Spaß haben (재미있다) – 즐거움을 나타내는 표현.
  • bunte Lichter (다채로운 불빛) – 아름다운 환경을 묘사.
  • lecker (맛있다) – 음식에 대한 긍정적인 반응을 표현.
  • verschiedene Stände (다양한 상점) – 시장의 다양성을 강조.
  • Zeit verbringen (시간을 보내다) – 활동이나 경험을 나타냄.

오늘 하루도 최선을 다하는 하루가 되세요.

[Everydaykorean]- Learn Korean with K-Pop- I AM / IVE

“Welcome to our blog where we learn Korean through K-pop! Join us on this exciting journey as we delve into the vibrant world of K-pop, using its catchy tunes and dynamic lyrics to explore and understand the Korean language. Whether you’re a K-pop enthusiast or a language learner, this blog is the perfect place to…

[매일독일어]..무엇에 주의/관심하다.-ACHTEN VON AKKUSATIV

1. 의미: 2. 짧은 예시: 3. 동사변형: 4. 유사한 동사 및 동사구: 5. 일상적인 생활에서 쓰임새: 다음 글은 조금 더 긴 예문입니다. 시간이 없으신 분들은 위의 짧은 예문까지만 읽고 외우보시는 것도 좋은 방법입니다. 긴 예문 아래쪽에 오늘 외울 단어들이 있습니다. 한번 외워 보시는 것도 독일어 공부에 도움이 될것 입니다. 6. 오늘의 주제: 독일의 메인 뉴스…

[Everyday Korean] Learn Korean with K-Pop- Lovesick Love / BLACKPINK

“Welcome to our blog where we learn Korean through K-pop! Join us on this exciting journey as we delve into the vibrant world of K-pop, using its catchy tunes and dynamic lyrics to explore and understand the Korean language. Whether you’re a K-pop enthusiast or a language learner, this blog is the perfect place to…